Mit Sprachprofis zum Erfolg

Gymnasiumstraße 50, 1190 Wien
info@universitas.org
+43-1-368 60 60

Einloggen
Login für Mitglieder

UNIVERSITAS Austria
Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen

Dolmetschen. Übersetzen. Akademisch ausgebildete Profis für über 40 Sprachen.

DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen gibt es viele. Die UNIVERSITAS-Zertifizierung macht den Unterschied. Gehen Sie auf Nummer sicher.

Rund 800 Profis stehen bereit. Finden Sie mit unserer Suchfunktion genau die oder den richtigen. Für Leistungen auf höchstem Niveau.

Seit mehr als 50 Jahren ist UNIVERSITAS Austria mit dem österreichischen Markt bestens vertraut. Da sind Sie in guten Händen.

Unsere ExpertInnen beraten Sie auch gerne bei der Kongresstechnik. Und sie koordinieren Übersetzungsprojekte in mehreren Sprachen. Kompetenz in jeder Hinsicht.

Für Unternehmen, Behörden, Privatpersonen – für jedes Fachgebiet und jede Veranstaltung. Akademisch ausgebildete ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen bringen Ihre Botschaft auf den Punkt. Arbeiten Sie mit Profis.

Zertifizierte ExpertInnen/​Online-Datenbank

DolmetscherInnen/​ÜbersetzerInnen suchen


weitere Suchoptionen (einblenden )


Sollte es für die von Ihnen gewünschte Sprachkombination derzeit noch keine UNIVERSITAS-Austria-zertifizierten Expert:innen geben, wenden Sie sich an: info@universitas.org

 

Die Benchmark des Dolmetschens und Übersetzens

 

Die UNIVERSITAS-Austria-Zertifizierung gibt AuftraggeberInnen die Sicherheit, mit hochqualifizierten Profis zusammenzuarbeiten – dies ist besonders in einem freien Gewerbe ein unverzichtbares Qualitätssiegel. Alle in dieser Datenbank verzeichneten DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen sind UNIVERSITAS-Austria-zertifizierte ExpertInnen und damit die Benchmark der Dolmetsch- und Übersetzungsbranche. Sie stellen ihre Qualifikation in jeder Sprachrichtung in einem anspruchsvollen Peer-to-Peer-Verfahren unter Beweis, bilden sich laufend weiter und sind dem Ehrenkodex des Berufsverbandes verpflichtet.

 

Die wichtigsten Zertifizierungskriterien auf einen Blick:

 

  • einschlägiger Studienabschluss
  • mind. 3 Jahre Berufserfahrung
  • Qualitätsprüfung durch zwei Instanzen
  • regelmäßige Fortbildung

 

Wissenswertes für AuftraggeberInnen

Termine/Veranstaltungen

03.07.

UNIVERSIPicknick Innsbruck

Ort: Innsbruck

UNIVERSITAS Austria

ICS
27.09.

70-Jahr-Feier von UNIVERSITAS Austria

Ort: Wien
UNIVERSITAS Austria
ICS
07.10.

Berufsbilder von Translator*innen - Folge 8: Kommunaldolmetschen

Ort: Online (Zoom)
UNIVERSITAS Austria
ICS
02.12.

Berufsbilder von Translator*innen - Folge 9: Audiovisuelles Übersetzen / Untertitelung

Ort: Online (Zoom)
UNIVERSITAS Austria
ICS
30.01.

Berufsbilder von Translator*innen - Folge 10: Gerichtsdolmetschen

Ort: Online (Zoom)
UNIVERSITAS Austria
ICS

Aktuelles/UNIVERSITAS Austria ...

... informiert.

Das Mitteilungsblatt von UNIVERSITAS Austria erscheint vierteljährlich.

Übersicht Mitteilungsblatt

MIBL 02/24

... bloggt.

09.02.2024Live-Untertitelung: Interview mit Birgit Grübl

Live-Untertitelung: Interview mit Birgit Grübl
Vor rund 40 Jahren begann der ORF mit der Untertitelung erster TV-Programme. Seither hat sich viel getan: Mehr als 17.000 Stunden Programm p …

zum Blog

Jetzt Mitglied werden

Mitgliedschaft bei UNIVERSITAS Austria

Wir freuen uns über Ihr Interesse, UNIVERSITAS Austria als Mitglied beizutreten. Hier erfahren Sie alles Wissenswerte zu den Themen Mitgliedsarten, Mitgliedsbeiträge, Beantragung und Umwandlung der Mitgliedschaft sowie, sofern Sie das wünschen, zum Austritt aus dem Verband. Nach Aufnahme in den Verband sind Sie in der internen Datenbank verzeichnet und für andere Mitglieder auffindbar. In der externen Suche scheinen ausschließlich unsere zertifizierten Mitglieder auf, wobei Sie die Zertifizierung nach zwei Jahren ordentlicher Mitgliedschaft beantragen können.

Wer kann Mitglied werden?

  • Master-Studierende eines in- und ausländischen translationswissenschaftlichen Studiums (Übersetzen und/oder Dolmetschen)
  • AbsolventInnen eines in- und ausländischen translationswissenschaftlichen Studiums (Übersetzen und/oder Dolmetschen)
  • Bei anderer Hochschulausbildung (etwa Philologie) und nachweislicher Berufserfahrung ist nach entsprechender Prüfung der Unterlagen ebenfalls eine Aufnahme möglich.

Welche Arten der Mitgliedschaft gibt es?

  • Jungmitglied (Mitgliedsbeitrag: € 30/Jahr)
    Die Jungmitgliedschaft ist Master-Studierenden an einer translationswissenschaftlichen Ausbildungsstätte vorbehalten. Die Jungmitgliedschaft ist auf drei Jahre ab Studienbeginn (Masterprogramm) beschränkt. Wenn du länger als 3 Jahre studierst, bitten wir dich, uns eine Studienbestätigung unter info@universitas.org zu übermitteln. Solltest du dein Masterstudium bereits beendet haben, ist nach den Statuten des Verbandes eine Umwandlung deiner Mitgliedschaft zu beantragen.
  • Ordentliches Mitglied (Mitgliedsbeitrag: € 200/Jahr)
    Die ordentliche Mitgliedschaft ist für aktive DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen gedacht.
  • FreundIn des Verbandes (Mitgliedsbeitrag: € 100/Jahr)
    Diese Kategorie ist für nicht aktive TranslatorInnen oder andere InteressentInnen vorgesehen.
  • Ehrenmitglied (vom Mitgliedsbeitrag befreit)
    Diese Kategorie gilt langjährigen, besonders verdienten Mitgliedern des Verbands.
    Eine Liste der Ehrenmitglieder finden Sie hier.

Ist es möglich, nur das Mitteilungsblatt des Verbandes zu abonnieren?

Ja. Wenn Sie kein Mitglied werden oder sein möchten, können Sie auch nur unser Mitteilungsblatt abonnieren.
Die Preise sind wie folgt:

  • Inland: € 29/Jahr
  • Ausland: € 41/Jahr

Wie beantrage ich meine Mitgliedschaft?

Schritt 1: Art der Mitgliedschaft auswählen und entsprechendes Aufnahmeformular ausfüllen

Ihr vollständig ausgefüllter Antrag muss von zwei ordentlichen Mitgliedern von UNIVERSITAS Austria mit einer Unterschrift bei „Antrag unterstützt von“ bestätigt werden. AntragsunterstützerInnen müssen ordentliche Mitglieder sein. Infrage kommen grundsätzlich DozentInnen der Hochschuleinrichtung, an der Sie studiert haben, oder andere Mitglieder, die Sie persönlich kennen.

Schritt 2: Aufnahmeformular und notwendige Unterlagen an UNIVERSITAS Austria übermitteln

Je nach Art der Mitgliedschaft sind folgende Unterlagen beizulegen:

  • Jungmitgliedschaft: Kopie des Bachelor-Zeugnisses + aktuelle Studienbestätigung
  • Ordentliche Mitgliedschaft: Kopie des Master-Zeugnisses

Das ausgefüllte Formular inklusive der erforderlichen Nachweise können Sie uns auf folgende Arten zukommen lassen:

Wenn Sie einen Antrag auf Jungmitgliedschaft stellen, können Sie uns das erforderliche Bachelor-Zeugnis/die Studienbestätigung gerne auch nachträglich per E-Mail an info@universitas.org schicken.

Schritt 3: Bestätigung/Ablehnung Ihrer Aufnahme

Bei der nächsten Vorstandssitzung werden vollständige Anträge, die bis dorthin einlangen, behandelt. Die Sitzungen finden alle 4-6 Wochen statt (Sommerpause im Juli und August). Es kann dadurch zu einer Wartezeit bei der Bearbeitung Ihres Antrags kommen. Bei Annahme schicken wir Ihnen ein Willkommenspaket per Post zu. Bei einer Absage teilen wir Ihnen die Begründung per E-Mail mit.

Wenn Sie weitere Fragen haben, erreichen Sie uns über das Kontaktformular zur Mitgliedschaft oder unter info@universitas.org.

Für Jungmitglieder: Umwandlung der Mitgliedschaft

Wenn Sie nach Beendigung Ihres translationswissenschaftlichen Master-Studiums weiterhin im Verband verbleiben möchten, ist eine Umwandlung Ihrer Mitgliedschaft von einer Jungmitgliedschaft in eine ordentliche Mitgliedschaft notwendig. Teilen Sie uns dies bitte unverzüglich nach dem Ende Ihres Studiums mit. Was Sie für eine Umwandlung tun müssen, erfahren Sie in den nachstehenden Schritten.

Achtung: Wenn Sie nach Ihrem ersten abgeschlossenen translationswissenschaftlichen Studium ein weiteres dieser Art beginnen, müssen Sie ebenfalls um Umwandlung Ihrer Mitgliedschaft ansuchen.

Beispiel: Sie haben Ihr Übersetzerstudium beendet und möchten nun ein Dolmetschstudium dranhängen oder haben dieses noch nicht abgeschlossen. In beiden Fällen ist eine Umwandlung der Mitgliedschaft erforderlich.

Schritt 1: Bekanntgabe der Beendigung des Master-Studiums und Ansuchen um Umwandlung

Gehen Sie folgendermaßen vor:

  • Füllen Sie das Umwandlungsformular aus (im Mitgliederbereich erhältlich).
  • Falls sich Ihre Daten seit Aufnahme als Jungmitglied geändert haben, aktualisieren wir diese in unserer Datenbank.
  • Legen Sie dem Originalformular eine Kopie Ihres Master-Zeugnisses bei.
  • Schicken Sie uns die Unterlagen per E-Mail oder Post oder bringen Sie sie uns während unserer Büroöffnungszeiten vorbei.

Schritt 2: Bestätigung Ihrer Umwandlung

Siehe dazu „Schritt 3: Bestätigung/Ablehnung Ihrer Aufnahme“ unter „Wie beantrage ich meine Mitgliedschaft?“. Wird Ihr Ansuchen auf Umwandlung angenommen, teilen wir Ihnen dies per E-Mail mit.

Austritt aus dem Verband

Bei Austrittswunsch genügt eine formlose E-Mail an info@universitas.org.

Der Austritt aus dem Verband ist dem Vorstand schriftlich spätestens drei Monate vor Ablauf des Vereinsjahres (bis 30.09.), das mit dem Kalenderjahr zusammenfällt, anzuzeigen. Erfolgt die Anzeige verspätet, so wird sie erst im nächstfolgenden Jahr wirksam.

Als Mitglied von UNIVERSITAS Austria können Sie …

  • Kontakte zu Übersetzer- und DolmetscherkollegInnen in Österreich knüpfen
  • sich mit anderen Mitgliedern in einem geschützten Internet-Forum (iBoard) austauschen
  • zu aktuellen berufsrelevanten Themen Auskunft erhalten
  • Fort- und Weiterbildungsmöglichkeiten wahrnehmen
  • sich professionell in der Öffentlichkeit vertreten lassen
  • Zugang zum Mitgliederbereich auf der UNIVERSITAS-Austria-Website und dem nützlichen Informationsmaterial erhalten
  • eine Mitglieder-Website mit der gut einsetzbaren Domain universitas.org/IhrVorname.IhrNachname nutzen
  • dank Ihrer UNIVERSITAS-Austria-Mitgliedschaft kostengünstiger an Veranstaltungen, Sprachkursen und Seminaren teilnehmen
  • als UNIVERSITAS-Mitglied Sonderkonditionen beim Abschluss Ihrer Berufshaftpflichtversicherung genießen
  • als ordentliches Mitglied das UNIVERSITAS-Austria-Logo für Ihre KundInnenkommunikation einsetzen
  • nach zweijähriger Mitgliedschaft und dem erfolgreichen Abschluss eines Qualifizierungsverfahrens die UNIVERSITAS-Austria-Zertifizierung erlangen
  • Ihre eigenen Erfahrungen und Ihr eigenes Know-how einbringen und sich für den Berufsstand der DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen einsetzen

Vorteile speziell für Jungmitglieder und BerufseinsteigerInnen

  • Tipps & Tricks für Berufseinsteiger
  • Networking & Kontakte
  • Vergünstigungen bei der Umwandlung in ein ordentliches Mitglied
  • Maria-Verber-Programm (Mentoringprogamm)
  • Möglichkeit der Teilnahme an Stage-Einsätzen
  • Facebook-Gruppe für Jungmitglieder

 

Wenn Sie DolmetscherIn oder ÜbersetzerIn sind bzw. dies das Ziel Ihrer Ausbildung ist, dann möchten wir Sie gerne dazu einladen, bei UNIVERSITAS Austria Mitglied zu werden! Dank Ihrer Mitgliedschaft bei UNIVERSITAS Austria erhalten Sie Vorteile und Vergünstigungen bei diversen Produkten und Dienstleistungen. Wir sind ständig bemüht, das diesbezügliche Angebot für Sie zu erweitern.

UNIVERSITAS-Austria-zertifizierte Dolmetscher:innen und Übersetzer:innen

Die UNIVERSITAS-Austria-Zertifizierung gibt Auftraggeber:innen die Sicherheit, mit hochqualifizierten Profis zusammenzuarbeiten. Für unsere Mitglieder ist das ein besonders in einem freien Gewerbe wertvolles und damit unverzichtbares Qualitätssiegel.

Alle UNIVERSITAS-Austria-zertifizierten Mitglieder, die das anspruchsvolle Peer-to-Peer-Verfahren durchlaufen haben, können über die öffentlich zugängliche Online-Suche abgefragt werden. Potenzielle Auftraggeber:innen finden bei der Suche nach qualifizierten Sprachmittler:innen für eine bestimmte Sprachrichtung dann die Kontaktinformationen der für diese Sprachrichtung zertifizierten Mitglieder. Unsere nicht zertifizierten Mitglieder scheinen nicht in der öffentlichen Suche auf, sind aber in der internen Datenbank verzeichnet und für andere Mitglieder auffindbar.

Für die Zertifizierung müssen ordentliche Mitglieder nicht nur entsprechende Berufserfahrung vorweisen, sondern auch ihre Fähigkeiten durch Vorlage von Übersetzungen bzw. Nachweis von Dolmetscheinsätzen belegen. Die zuständigen Ausschüsse überprüfen diese Nachweise. Außerdem bürgen bereits zertifizierte Mitglieder für die Kompetenzen der Antragsteller:innen.

Die genauen Kriterien und alle Formulare für die Zertifizierung finden Sie im Download-Bereich.

Maria-Verber-Programm von UNIVERSITAS Austria zur Förderung junger TranslatorInnen

Unser Angebot für BerufseinsteigerInnen!

Zielgruppe:
Jungmitglieder und junge Mitglieder von UNIVERSITAS Austria, die am Ende des Studiums bzw. am Beginn ihrer Berufslaufbahn stehen

Das Prinzip:
Berufserfahrene Verbandsmitglieder (MentorInnen) stehen BerufseinsteigerInnen (Mentees) zwecks Erfahrungsaustausch und Unterstützung zur Verfügung. Schwerpunkt ist dabei die Vermittlung von erfolgversprechenden Vorgehensweisen. Ziel ist es, die Mentees in ihrer persönlichen und beruflichen Entwicklung zu fördern.

Im Unterschied zum Coaching nehmen MentorInnen keine neutrale Position gegenüber den zu beratenden Personen ein, sondern zeichnen sich durch besonderes Engagement aus.

Die Vorteile für Mentees:

  • Unterstützung beim Beruf(seinstieg)
  • Einblick in die Strukturen der Berufswelt
  • Knüpfen von Kontakten
  • „Anzapfen“ des formellen und informellen Wissens erfahrener KollegInnen
  • Stage-Einsätze (nach Verfügbarkeit)
  • Einbindung in ein Netzwerk, das neue Impulse und konkrete Hilfe bieten kann

Die Vorteile für MentorInnen:

  • frische Ideen und Impulse
  • Reflexion des eigenen Arbeitens
  • Training sozialer und kommunikativer Kompetenzen
  • Kontakte zu anderen MentorInnen
  • neue Kooperationsmöglichkeiten im Mentoring-Netzwerk

Interessiert?
Dann melden Sie sich bitte bei den Programmverantwortlichen (mentoring@universitas.org) oder im Büro (info@universitas.org) unter Angabe von Sprachkombination, Studienzweig und Adresse!

Einen Mentoring-Leitfaden finden Sie zum Download im Mitgliederbereich.

COMMUNITAS-Plattform

COMMUNITAS ist eine interne Plattform (Forum) für Kommunaldolmetschen, die einerseits ordentlichen Verbandsmitgliedern, die in diesem Bereich tätig sind, zu mehr Sichtbarkeit verhelfen und andererseits als Vernetzungsmöglichkeit mit und für KommunaldolmetscherInnen dienen soll, die keine einschlägige universitäre Ausbildung haben, wohl aber über Berufserfahrung verfügen und Professionalisierungsangebote in einem bestimmten Ausmaß wahrgenommen und positiv absolviert haben.

Ziele der COMMUNITAS-Plattform

  • Sichtbarmachung des CI-Bereichs im gesamtösterreichischen Berufsverband UNIVERSITAS Austria
  • Organisation von Vernetzungstreffen zum Erfahrungsaustausch zwischen UNIVERSITAS-Mitgliedern und COMMUNITAS-Mitgliedern
  • Stärkung der Position von KommunaldolmetscherInnen gegenüber den AuftraggeberInnen (NGOs, Institutionen etc.) z. B. bei Verhandlungen über Arbeitsbedingungen und Bezahlung
  • Mitwirkungsmöglichkeit für KommunaldolmetscherInnen an der PR-Tätigkeit des Verbandes
  • Angebot und Nutzung gemeinsamer Fortbildungsveranstaltungen zur Qualitätssicherung, auch in Kooperation mit den universitären Ausbildungsstätten in Österreich

Ausgestaltung und Mitglieder

Die COMMUNITAS-Plattform wird in Form eines Forums auf der UNIVERSITAS-Website eingerichtet, wo die TeilnehmerInnen die Möglichkeit haben, sich kurz vorzustellen und zu vernetzen. Teilnahmeberechtigt sind:

  1. UNIVERSITAS-Mitglieder: Aufnahme in die CI-Plattform COMMUNITAS durch eine formlose Meldung an den AfCI: afci@universitas.org
  2. KommunaldolmetscherInnen, die nicht Mitglieder von UNIVERSITAS Austria sind, deren Bewerbung um COMMUNITAS-Mitgliedschaft vom AfCI mit positiver Stellungnahme an den Vorstand von UNIVERSITAS Austria weitergeleitet und von diesem genehmigt wurde.

Voraussetzungen für die COMMUNITAS-Mitgliedschaft

KommunaldolmetscherInnen, die nicht Mitglieder von UNIVERSITAS Austria sind, können sich unter folgenden Voraussetzungen und mit folgenden Nachweisen um die COMMUNITAS-Mitgliedschaft bewerben:

Qualifizierung: Nachweise von einschlägigen Aus- oder Fortbildungen mit genauen Angaben zu den Inhalten und zum Ausmaß/Dauer (z.B. ECTS-Punkte oder Stunden), die folgende Bereiche beinhalten müssen: Berufsethik, Dolmetschstrategien, dolmetschrelevantes Fachwissen (z.B. Recht, Medizin, Psychotherapie etc.). Zudem wird mit den BewerberInnen ein Fachgespräch geführt.

Berufspraxis: Auflistung von 20 Dolmetscheinsätzen im Kommunaldolmetschbereich in den letzten 3 Jahren; es können stichprobenartig Nachweise oder Referenzen verlangt werden;

BürgInnen: Unterschrift von 1 BürgIn, die/der seit mindestens 2 Jahren COMMUNITAS-Mitglied ist;

Verpflichtung zur Einhaltung der Berufs- und Ehrenordnung von UNIVERSITAS Austria (s. Anhang).

Die Unterlagen sind gesammelt per E-Mail an den Ausschuss für Community Interpreting/AfCI (afci@universitas.orgzu schicken. Der AfCI prüft die Unterlagen und leitet die Bewerbung mit seiner Stellungnahme an den Vorstand von UNIVERSITAS Austria weiter. Über die Aufnahme entscheidet der Vorstand im Rahmen einer Vorstandssitzung. Die BewerberInnen werden nach Abschluss des Verfahrens vom Vorstandssekretariat über das Ergebnis informiert.

Der COMMUNITAS-Mitgliedsbeitrag von € 82 ist jährlich zu bezahlen; eine entsprechende Zahlungsaufforderung erhalten Sie nach der Aufnahme.

Sollten die eingereichten Unterlagen unvollständig sein oder – noch – nicht ausreichen, werden die BewerberInnen vom AfCI darum ersucht, fehlende Unterlagen nachzuliefern; der COMMUNITAS-Aufnahmeantrag wird in diesem Fall so lang zurückgestellt, bis alle Nachweise vorliegen und dann erst behandelt.