Mit Sprachprofis zum Erfolg

Dr. Margret MILLISCHER

Kontaktdaten:
Hamerlingplatz 9/11, 1080 Wien, √Ėsterreich

Festnetz: 01 / 408 36 15
Mobil: 0664 / 280 98 62
Fax: 01 / 408 36 15

E-Mail: millischer.margret@gmail.com
Web: http://margretmillischer.wordpress.com

UNIVERSITAS-zertifiziert :
Dolmetschen: Deutsch, Französisch
Übersetzen: Deutsch, Franz√∂sisch, Italienisch

 
Die nachstehenden Angaben stehen in der ausschließlichen Verantwortung des Mitglieds.
SIMULTAN- UND KONSEKUTIVDOLMETSCHEN
Dolmetschungen bei Geschäftsgesprächen, Vertragsabschlüssen, internationalen Kongressen, Fachvorträgen vor größerem Publikum, Pressekonferenzen, Begleitung von Delegationen, Flüsterdolmetschen.
Dolmetschen bei Gericht und Behörden (Allgemein beeidete gerichtliche Dolmetscherin für die französische Sprache)

ÜBERSETZEN
Fachübersetzungen in den Bereichen: Recht und Wirtschaft, Politik und Wissenschaft,
Interessensschwerpunkte: Kunst und Kultur, Architektur und Musik, Literatur und Theologie.
Beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten, Verträgen, Notariatsakten.

UNTERRICHTSTÄTIGKEIT
Lehrbeauftragte an der Universität Wien bis 2017 (Zentrum für Translationswissenschaft) Link
Lehrveranstaltungen: Französisch - Konsekutivdolmetschen, Fachübersetzen, Rechtsübersetzen, Literarisches Übersetzen.

LITERARISCHE ÜBERSETZUNGEN
2009 Jean-Michel Maulpoix - Une Histoire de Bleu/Eine Geschichte vom Blau
2011 Jean-Michel Mauipoix - Pas sur la neige/Schritte im Schnee
2013 Joelle Stolz - Die Schatten von Ghadames
2013 Abdellah Taia - Briefe an einen jungen Marokkaner (mit ZTW-Übersetzungskollektiv)
2014 Abasse Ndione - Die Piroge
2015 Bernard Noel - Das Buch vom Vergessen
2016 Driss Chraibi - Mohammeds Berufung
2017 Pierre Bergounioux - Ein Zimmer in Holland
2017 Dominique Fernandez - Signor Giovanni

Ordentliches Mitglied bei UNIVERSITAS, Gerichtsdolmetscherverband, Übersetzergemeinschaft
Tätigkeiten:
- Dolmetschen
- Gerichtsdolmetschen
- Beglaubigte √úbersetzungen
- √úbersetzen
Sprachen:
- Deutsch
- Französisch
- Italienisch